Logo Payot et Rivages

Nouveautés

       

 

Recherche dans nos catalogues:   Retour Par Auteur, Titre, Préfacier, Traducteur, ...

Nouvelle grammaire finnoise
Existe en Grand format


 
Bookmark and Share

 
 
 Nouvelle grammaire finnoise |  Diego Marani

Traduit de l'italien par Danièle Valin

 

Genre : Littérature italienne
Collection : Rivages Poche / Bibliothèque étrangère | Numéro : 510
 
Poche  | 192 pages.  | Paru en : Septembre 2005  | Prix : 7.15 €

GENCOD : 9782743614447  | I.S.B.N. : 2-7436-1444-7
Editions : Rivages

 

Trieste, 1943.
L’Europe est à feu et à sang. Un homme grièvement blessé à la tête se réveille privé de mémoire, d’identité et de langage. Il est soigné à bord d’un navire-hôpital par un neurologue finlandais qui reconnaît en lui un compatriote à cause du nom inscrit sur sa vareuse.

Après lui avoir appris les rudiments du finnois, le Dr Friari convainc son patient de se rendre en Finlande, sans se douter qu’il le lance sur une fausse piste…


Déchirant et magnifique, ce roman est un poème sur l’identité et sur la langue, que « la stupidité des hommes a divisée en de multiples grammaires. »

   
 
Diego Marani
Diego Marani, né à Ferrare en 1959, est écrivain, traducteur et journaliste italien. Son roman le plus célèbre Nouvelle grammaire finnoise a reçu le prix littéraire Grinzane-Cavour.
   
   
  Dernières parutions : Littérature italienne